Логин: Пароль:
Онлайн курсы французского в Melene >> Учим французский

Диалекты французского языка

Диалекты французского языкаЛюбой современный язык – это отражение целой эпохи становления его страны, и французский язык не является исключением. Хотя сама страна не может похвастаться обширной территорией, но количество диалектов, рожденных на этой земле, просто поражает. Появление диалектов в официальном языке любой страны объясняется многими историческим событиями, экономическим положением и международной деятельностью. И эти явления характерны для многих стран мира.

Как понять француза?

Le dialecte («лё дья`лект» – диалект) – региональный вариант государственного языка. К середине XVI века французский язык насчитывал огромное количество диалектов, среди которых были пикардийский, шампанский и другие. Но Франциск I в 1539 году подписал документ под названием l`Ordonnance de Villers-Cotterêts, по которому французскому языку присваивался статус государственного. Но благодаря распространению французского языка по земному шару начали появляется диалекты, бороться с которыми практически не возможно.

Джерсийский

Диалект, получивший название от острова Джерси в проливе Ла-Манш, в котором он и зародился. На этом диалекте не только говорят, но используют его в качестве делового языка. На джерсийском диалекте заключаются контракты, пишутся законы и ведется деловая документация. Однако в феврале 1990 года официальным языком этого острова был признан английский. С тех пор употребление французского там ограничено. Те, кто изучают французский язык онлайн с репетитором, могут без труда найти отличия в официальном языке и его джерсийском диалекте: quatre-vingt-dix «кятр-вэ-дис» (французский) и nénante «нэ`нат» (джерсийский) – девяносто.

Африканский

Из-за колонизаторский действий Франции французский язык проник и на африканский континент. В основе этого диалекта лежит французский язык, но огромное влияние на формирование этого диалекта оказали и местные языки. Кроме того, даже в официальном французском языке можно встретить заимствованные из конструкции и слова из арабского. На практике это выглядит так:
  • Свободный порядок слов в предложении;
  • В Passé Composé используется только глагол avoir;
  • Употребление нехарактерного для французского языка звука «дж».
В африканском диалекте нет сложных времен. Futur Simple(просто будущее) давно уже не используется. А некоторые французские слова сохранили свое оригинальное написание в африканском варианте, но изменили звучание: diable «дьябль» (французский) и «джап» (африканский) – дьявол.

Квебекский

Как известно, в канадской провинции под названием Квебек говорят на французском языке. Даже существует отдельный международный тест TEFAQ специально адаптированный для Квебека. Однако их вариант французского очень отличается от официального языка. Это касается как фонетики, так лексики, морфологии и грамматики языка. Американский английский, на котором говорят в США, оказал огромное влияние на формирование квебекского диалекта. Канадцы не заимствуют отдельные слова из английского, и слово «weekend» вы вряд ли услышите от канадца. Однако они в своей разговорной речи часто употребляют hot, cool или fun. Но в большинстве случаев жители Квебека используют в своей речи не сами англицизмы, а только «кальку» с них. Например:
  • Reconnaître une écriture «рёко`нэтр иун экри`тюр» (французский) и Identifier une écriture «идати`фье иун экри`тюр» (квебекский) – узнать почерк. На квебекский вариант оказало влияние английское устойчивое выражение to identify a writing;
  • S`occuper d`une situation «сокю`пэ дюн ситюа`сьё» (французский) и Adresser une situation «адрэ`сэ иун ситюа`сьё» (квебекский) – разрулить ситуацию.

Бельгийский и Швейцарский

Бельгия, как и Швейцария расположены в непосредственной близости к самой Франции, поэтому влияние французского языка на речь жителей этих стран просто огромно. В Швейцарии французский язык стал одним из государственных языков. Эти два диалекта наиболее похожи из всех вышеперечисленных на классический вариант французского, но это не отменяет их многочисленных отличий. Определить, что ваш собеседник родом из Швейцарии, будет очень не просто, а вот узнать бельгийца по речи будет проще. В бельгийском диалекте все же чаще встречаются незначительные фонетические отклонения от нормы: quatre-vingt-dix «кятр-вэ-дис» (французский) и nonante «нонат» (бельгийский) – девяносто.

Экзотические диалекты французского

Диалекты французского языкаВ мире встречаются и даже такие экзотические диалекты французского как, например, вьетнамский. Это обусловлено тем, что когда-то Вьетнам был колонией Франции. И это обстоятельство просто не могло не отразиться на языке. Местное население очень хотело выучить классический французский, но в результате образовался новый язык.
Языком ойль называют общую группу романских идиом Северной Франции. Многие лингвисты выделяют этот язык в отдельный диалект, поскольку на его основе сформировался старофранцузский язык, который в свою очередь стал основой современного официального французского.
Если начать изучение французского языка по скайпу с репетитором носителем языка, то можно углубиться в увлекательный мир истории. Именно носитель сможет наиболее точно передать все основные этапы становления французского языка, на основе которых мы знаем сегодняшний современный французский язык, использующийся в песнях, телепередачах и фильмах. Какой язык учить - язык да Винчи или язык великого Наполеона, выбор за вами. Но если выбор стоит за самым легким языком для изучения, то это, увы, не французский.